Grandfather #8
By Sanat thru Peter
Jul 16, 2010 - 5:35:04 AM

Grandfather speaks through Peter

【Sanat Kumara曾经是地球的Planetary Logos,现在是我们太阳系的Solar Logos,是Esu之父(这里所谓的父子关系,据Esu,“我是他的能量流之延续,允许他通过另一个物理化身探究其他视角。”),他被许多印第安部落称为Grandfather(远祖/始祖)。Peter是拉科他族传统的圣火保存者。】


Grandfather 8
7/14/2010

Me: Grandfather, I am coming before you in a humble manner, asking you to look this way. Grandfather, please comment on what is going on with us in these extraordinary times. I feel we could use some insights to be able to proceed with whatever we have to do. Thank you for this moment in time.
Peter:Grandfather,我谦卑地请求你的关注。Grandfather,请就这个特殊时期我们将发生什么发表评论。我感觉我们可以使用一些洞察力继续进行我们必须做的一切。感谢你此刻前来。

Grandfather: Aho Khola, this is Grandfather Sanat Kumara. I was waiting for you to ask to communicate now for quite a while, and I understand, that you went through a lot of things yourself, but remember, as I taught you, when it seems to be the hardest, it is the best to do it anyway, because a whole lot of benefits come out of that pushing yourselves just a tiny bit more, to lift the rock on someone's chest, just enough that they can wriggle out on their own.
Sanat Kumara:Aho Khola,这是Grandfather Sanat Kumara。我等待你请求交流已经很久了,我理解你经历了很多事,但是要记住,如同我所教导你的,当事情看起来是最艰难的,无论如何最好要进行下去,因为许多益处由此而产生,推动你再多一点点去移除胸口的重压,刚好可以自行从中挣扎出来。

Well, it is harvest time. We told you that it will happen, and so it is, but many of you Workers of the Light are falling for the same old structures, which enslaved you for such a long time. We are here to help, but most of the work has to be done on your side, after all, you caused the mess, in just not being yourself and through that becoming the pinball for other's agendas.
Well,这是收获季节。我们告诉过你们这将发生,就这样,但是许多光之工作者依然深陷在那奴役着你们如此之久的旧体系。我们在此提供协助,但是大部分工作必须由你们一方自己去完成,毕竟,是你们造成了这混乱困境,没有做自己,成为其他人议事日程的弹球游戏。

Now, something like this cannot be wished away, cannot be talked away, and it cannot be prayed away either - this needs actions to be taken, and those actions start in the way you are dealing with yourselves.
现在,此类困境不可能凭借期望而过去,不可能凭借空谈而过去,也不可能通过祈祷而过去——这需要采取行动,这些行动始于你处理自己的方式。

We watch you down on Shan with mixed feelings as you keep on following. Following, my dears, is for others, you got to go ahead. "B" said the other day: "you do not have to lead as others will follow" ["B" is a teacher from Monjoronson's staff, assigned to our Mystics Circle], but you sure can choose to walk ahead, walk ahead in your spirit, your emotions and your faith. But you tend to leave exactly those things to others, and your problem starts right there, as those others do. They do lead, you do not have to tell them twice, they lead - you follow. So on the one hand, we see the opportunities for growth, on the other hand we see you letting those very opportunities pass by with few of you actually even considering the opportunity as such.
我们怀着复杂的感情观察到地球上的你们继续追随着什么。追随,亲爱的,是其他人的事,而你必须前进。B曾经说过:“你不一定要领导,而其他人追随。”(B是Monjoronson团队的一名教师,指派给了我们的Mystics Circle),但是你无疑可以选择走在前面,以你的精神,情感与信念,走在前面。但是,你倾向于把这些完全交给其他人,你的问题正始于此,如同其他人那样。他们领导,你不必告诉他们两次,他们领导-你追随。所以一方面,我们看到成长的机遇,另一方面,我们看到你们忽视了这特别的机遇,实际上,甚至很少有人会考虑到这是一种机遇。


This is troublesome, since we see you on a soul-level, and your souls are speaking a different language than your actions do. Your soul might cry for help, as your body turns for help to those exploiting any means of weakness, as your body turns to help from the physical realm.
There is no help in the physical realm. You outgrew that phase long ago, you are no human babies anymore, you are grown-ups, at least considering your cosmic ages, and as grown-ups you have to act accordingly.
这很棘手,因为我们从灵魂层面观察你们,你们的灵魂与你们的行动,观点迥异。你的灵魂可能会呼喊协助,而你的身体却期望那些迎合你的各种软弱点的协助,转向物质界域的协助。物质界域里不会有协助。很久以前你们就已不适合这个阶段,你们不再是婴孩,你们是成人,至少考虑一下你的宇宙年龄,作为成人,你必须相应地行动。 Let us cut strait through to the core of the problem:
There are too many followers. This is anchored in your weak societies as convenience, laziness and the erroneous idea that someone else would know better. You follow because you do not know, and you disregard the option of looking into yourselves for the answers, as too much work, as too painful to look at, or as plain ignorance of the very roll you as individuals play. So it becomes apparent easier to follow, but follow who?
让我们直接进入问题的核心:现在有太多的追随者。舒适,懒怠,以及种种错误思想,已经固着在你们薄弱的社会之中。你追随,因为你不懂得,你不愿深入观察自己去探究答案,因为研究,需要做大量工作,费心费力,而且你们作为个体扮演着无知愚昧的角色。所以追随,显得更容易,但是,追随谁? The crux here again is that it does not matter whom you actually follow, someone with the best intentions or someone with the worst, as it is the act of following itself, which strips you ones from finding the truth in your hearts, only to be known to those who dare to explore for themselves, who dare to step into the unknown, who dare to make mistakes, but mostly, who dare to touch their own hearts.
关键依然在于,实际上你追随谁并不重要,不管是追随最善意之人,抑或最恶意之人,问题在于追随这种行为本身,这阻碍了你从内心寻求真理,而真理,只为那些人所知——敢于探究自身,敢于步入未知,敢于犯下错误,但最重要的,是敢于触碰自己的内心。

Do you believe everything a teacher says, or a doctor, a politician or a religious leader? Do you blindly believe the TV-reporters, books, and your car mechanic, or let alone someone you asked for the direction? Beloveds, you might very well get lost along the way. I am not saying no truth could come from any of those sources, but you should be aware of the fact, that it can always only be a fraction of truth, and even that would be colored by the one speaking it, by his or her view of the matter, embedded in their emotions, their spirituality, their faith - so what would that be good for?
你相信老师,医生,政客,宗教领袖所说的一切吗?你盲目相信电视记者,书籍,汽车修理师,或者你请求指导的某人吗?亲爱的,沿着这样的路,你可能迷失了很远。我并不是说这些渠道里没有任何真理,但是你必须意识到一个事实,那通常只是真理的一个片段,甚至会被其传播者的观点所歪曲,嵌入他们自己的情感,精神,信仰——所以,那些真的有效吗?

Well, it can give you kind of a road map, an idea of where to look or how to prepare, it sure can help in finding like-minded ones to share your experiences, to learn from each others mistakes without having to do them yourselves, it can be a great way of spreading benevolent energies, but walking, you still have to do on your own.
Well,这可以给你一张公路交通图,一个注视何处,如何准备的主意,这确实可以帮助你们寻找志趣相投的人,分享你们的经验,从彼此的错误中学习而无需自己去体验错误,这可以很好地传播仁慈的能量,但是,你们仍然必须自己去行走。

Remember the saying: "Two or more in my name". It does not say, one in my name and one or more following. What are you, birdlings, who eat the pre-chewed food their mother chokes up? Still, you would have to digest them first before you would get the benefits of the nutrition. What would it help, if the bird mother just comes to the nest and digested the food herself. Would that feed her children?
记住这句格言:“Two or more in my name”。这并不是说,一个人“in my name”,而其他人追随。你们是什么,是吃着母亲事先咀嚼过的食物的雏鸟吗?你必须在吸收其营养之前,先消化食物。假如鸟妈妈来到窝边,自己消化好食物,又会有什么帮助呢?这能够喂给她的孩子们吗?

No, beloveds, it is you who have to do the digesting, regardless of who stuffs what in your hungry mouths, how could you know, if it is even good for you as long as you do not do the tasting, chewing and digesting, heck, you even have to observe what is coming out of your rear to get the whole picture. And, by the way, isn't it also quite a sensation, to taste, to gain the powers and energies unfolding once your digestive apparatus starts to do its thing? I heard from many, walking your plane, that this sensation is one of its kind, which we celestials would miss greatly, if we would know how it feels.
不,亲爱的,你们必须自己消化,不管是谁塞了什么食物到你们饥饿的嘴中,只要你不自己去品尝,咀嚼,消化,你如何能知道这样对你更有益处?因此,你们甚至必须去观察你背后的全局图。顺便说一下,这不是一种很特别的感觉吗,去品尝,去获取展露出来的力量与能量,一旦助消化的器官开始帮你做这一切?我听说,很多行走于地球的天国人士非常惦念一些他们无法体验的感觉,而这种感觉正是其一。

Truth becomes real, only once you experienced it, once you found out about it through observing the shoes YOU are walking in. You can never walk in anybody else's shoes - as you wear them, they are yours, because shoes do not walk alone, it is you who moves them. Think of this, it is a unique opportunity for you ones of the Light - learn and grow!
真理变得真实,只有当你体验到它,当你设身处地地观察到它。你永远都无法穿着别人的鞋子行走(:别人的立场,别人的经验,无法完全取代你自己的。)——你穿上鞋子,它们就是你的,因为鞋子无法独自行走,是你移动它们。思考一下,这是你们光之人学习与成长的独特机遇! Now, there are many, many groups we work with, and like any teachers who have a real interest to see their students grow to their highest potentials, we use whatever it takes to help them to develop the skills required to reach that highest of goals. I can tell you, confusion is one of those means. Confusion brings chaos, and out of chaos comes wisdom. Wisdom again can be utilized to grow spiritually and a heightened spirituality gives you tools to master your lives, and once you are masters of your own lives, YOU ARE MASTERS OF YOUR OWN LIFE, and that was the goal, remember?
现在我们与很多团体合作,正如任何希望学生成长到自己最高潜能的教师一样,我们利用一切方式去帮助他们发展抵达最高目标所需要的技能。我可以告诉你们,困惑,是方法之一。困惑带来混乱,脱离混乱,智慧将浮现。智慧可以再利用来促进灵性上的成长,提高的灵性将带给你掌握生活的工具,一旦你掌握了自己的生活,你就是自己生命的主人,这是目标,记得吗?

As above so below. You Warriors of the Light are not a detached group of the world you are living in, you are a microcosm of your society, and as such there are different roles to play: One might have to take the roll of the teacher, one might have to take the roll of a student, one might have to play the roll of the "bad guy" and many take on the roll of a tumbleweed, leaving the course of their endeavor to the direction the wind blows.
As above so below。你们光之战士,并不是你们世界里一个超然离群的团体,你们是社会的一个缩影,照这样,你们有不同的角色扮演:有人可能不得不扮演教师,有人不得不扮演学生,有人不得不扮演“坏人”,很多人扮演着风滚草,离开他们所努力的路线,随风飘散。(:风滚草在其生长的末期,从根部脱离,被风吹动,在田野里滚动-_-)

You all wish to play the roll of the "good guys", the teachers, the wise and the shining ones, and here is your chance to bring your house in order, to get your stuff together, to eliminate the very structures you wish not to see anymore in the new world, by not repeating them and living them in your own little society. If you will but not follow anymore, who could possible become your leader, and vice versa, do not lead if you cannot handle followers. Leading and following are two stone-old structures people like to enslave themselves to. And enslaving it is, because leading takes you away from your inner path, as you become responsible for those you are leading, and following takes away the urge to find out for yourself, as you gave up your self-responsibility and thus look for truth outside.
你们都希望扮演“好人”,教师,智者,出色之人,现在这是你们保持井然状态的机会,整理好自己,剔除那些你不想在新世界看到的结构,不要重复它们,不要让它们存在于你自己的小社会。如果你不再追随可能成为你的领导者的人,反过来,也不要随便去领导别人,假如你无法应对追随者。领导与追随是人们奴役着自己的古老结构。奴役是因为领导让你脱离了你的内在路途,领导者对其所领导之人负有责任,而追随,会带走探究自己的强烈愿望,因为放弃了自己的责任,向外在寻求真理。 Please do not understand me wrong, both can be temporarily beneficial, but "temporarily" is the important word here. All things have their time, and now it is time to grow up, take your lives in your own hands and walk. See, you developed a conflict when we were leading, you questioned us, yelled and threw a tantrum, so we pulled back a bit, to let you breathe and digest all this information, which we were aware of must have been quite overwhelming for you, and what do you do? You look for the next best opportunity to fill the gap with your own manmade conflicts, you just replaced our input with the input of someone else, just this time one of yours, you really must not like silence.
请不要认为我错了,领导和追随都令人暂时受益,但是“暂时”是这里的关键词。万物皆有其时,现在是成长的时候,把握自己的生活,自己去行走。看,当我们引导你的时候,你产生了一个冲突,你质问我们,喊叫,大发脾气,所以我们稍稍退却一点,让你喘息并消化这些信息,我们意识到这压倒了你令你不知所措,你做了什么?你寻找下一个机会去填补你所自造的冲突的缝隙,你只不过用其他人的信息代替我们的,这个时候,你需要寂静。

Silence is the moment between two thoughts, two words, two things. In silence lays the opportunity to listen to your heart, to discern the previous received bulk of information, before the next input comes along. Silence is the one thing, humans, as we can see them, do not like. They feel un-easy in silence, as if they would fear that someone could actually hear their thoughts and their feelings and they would expose their true self.
寂静是两个思想,词语,事物之间的时刻。寂静提供机会让你倾听内心,在下一次信息进入之前,观察先前所接收到的大量信息。我们知道人类并不喜欢寂静。他们在寂静中感觉不舒服,仿佛他们害怕某人偷听他们的思想,感觉,害怕暴露真实的自我。

Listen up, people, do not shush away silence, do not replace it with anything anymore. Silence, a pause, still-standing, no-happening, no-thing-ness, are God given moments to listen to the otherwise inaudible, to feel the otherwise not feelable, to see the otherwise not seeable, and to experience the otherwise hidden truth. We test you, and we know, you do not want to fail. It is never too late to turn around and keep on walking, no matter how hard it may appear, just take one step at a time, and do not forget to pause, to sit down and rest, to sleep, to dream, to listen, to feel.
听着,不要嘘走寂静,不要用任何东西替代它。寂静,一种暂停,静止的存在,没有任何事发生,没有任何东西,这是上帝所给予的时刻,去倾听那听不见的,感觉那感觉不到的,注视那不可见的,体验那藏匿的真理。我们测试你们,我们知道你们不希望失败。转变永远都不迟,继续行走,不管看似多么艰难,一步一个脚印,而且不要忘了暂停,坐下来,休息,睡觉,做梦,倾听,感觉。

We will do whatever it takes to trigger your own understanding, some ways you might like, other ways you might not, but nevertheless, behind the obvious all is valuable teachings for you to grow. Take on this challenge and the lessons shall ease, do the right mistakes, not the wrong ones, listen before you talk, and if you follow, follow your inner guides, even though, they rather would like to walk as equals hand in hand with you, co-creating the path as you walk it like friends and brothers would do. Love and forgive, and do not forget to forget.
我们会用一切来激发你们自己的理解,有些方式你可能会喜欢,其他的则不然,但是尽管如此,显然一切对于你的成长都是有价值的教导。接受这个挑战,课程会变得容易,犯正确的错误,而不是错的,谈论之前先倾听,如果你要追随,请追随你的内在指引者,尽管他们更希望与你手拉手平等地行走,合作创造你的路途,如同你的朋友与兄弟那样行走其中。爱,并且宽恕,不要忘了忘却。

Forgive and forget the things which bother you, for your own sake and that of the Universe, I am Grandfather. My heart goes out to all those who have heart, and to those who use it, my love goes out to all.
Aho Mitaque Oyasin
宽恕并且忘却那些烦扰你的事,为了你自己以及整个宇宙的缘故,我是Grandfather。我的心向那些拥有心并利用它的人敞开,我的爱献给一切。
Aho Mitaque Oyasin

http://abundanthope.net/pages/peter/Grandfather-8.shtml